Určit jaké bude přibližně počasí je možné i bez složitých programů, výpočtů apod. Nejčastěji se využívají různé přírodní úkazy, chování zvířat atd.
bude hezky
bude ošklivo
podle živočichů
včely
- když jsou hned po ránu čilé a vesele vyletují z úlu – bude krásný den
- podnikají-li přes den daleké a časté lety – potrvá pěkné počasí
- sedí-li na po ránu lenivě na prkénku před úlem – začne brzy pršet
- jsou-li přes den neklidné a podrážděné – přijde bouřka
mravenci
- když pilně pracují – potrvá pěkné počasí
- když jsou prázdné cestičky v mraveništi a okolí – přijde brzy déšť
komáři
- když k večeru v hejnech stoupají a zase se snášejí k zemi – bude krásné počasí
- poletují-li spíše ve stínu a dorážejí při tom na člověka – zhorší se počasí
skřivan
- když ráno zpívá – bude slunečno
cvrčci
- když je slyšet jejich koncert – nebe se zakaboní
husy
- když se procházejí a kejhají – bude pršet
vlašťovky
- když létají těsně nad zemí a nad vodní hladinou – bude pršet
- když opouštějí vodní hladiny – přijde bouřka
vosy a čmeláci
- když zalézají do země či úkrytů – bude pršet
rosničky
- když vylézají na stromy – bude pršet
ovce a berani
- když trkaní – bude pršet
berušky
- když se plazí po zdi – bude pršet
mouchy
- když kousají – přijde bouřka
slepice
- když seschovávají – bude trochu pršet
- když zůstanou i za prvních kapek venku – bude hoooodně pršet
krtci
- když vyhazují na povrch hromádky hlíny – přijde mírný deštík
slimáci
- když si vyjdou na procházku – přijde mírný deštík
vrány
- když krákají – bude pršet
žáby
- když večer skřehotají – bude krásně
pavouci
- když jsou pavučiny na stromech – bude krásně
- když jsou pavučiny v trávě – bude pršet
podle rostlin

svízel
- když páchne přímo odpudivě – zhorší se počasí
- když příjemně voní – bude krásně

šťavel
- když zavře své listy – bude za několik hodin pršet


svlačec a drchnička
- když rozkládají své květy – bude vlhké a deštivé počasí

jetel
- před bouří skládá své listy

ptačinec
- otevře-li květy – bude krásně
- neotevře-li květy – bude pršet

blatouch
- Když skládá své listy – bude pršet
podle jevů na obloze
Velké kolo okolo měsíce v úplňku
- zhorší se počasí
Malé kolo okolo měsíce v úplňku
- nastane větrné počasí
Silný třpyt hvězd v noci
- zhorší se počasí
Srpek měsíce jakoby v mlze
- bude suché a hezké počasí
Měsíc nahnut nazpět
- bude pěkné počasí
Měsíc nahnut dopředu
- bude brzo pršet
Je-li úplněk v mlze, značí to déšť, v zimě sníh. Zmenšujeli se kolo kolem měsíce, může se počítat se srážkami.
podle viditelnosti
Je-li za dne viditelnost dobrá, je to příznakem brzkého zhoršení počasí.
Zdají-li se hory být vzdáleny a jsou-li v mírném oparu, je možné usuzovat na pěkné počasí.
Zhoršuje-li se na horách dohlednost, zhoršuje se také počasí. Mají-li hory modré „teplé“ tónování, obraz krajiny je jako rozmazaný, lze očekávat pěkné počasí.
podle červánků
Červánky ranní nebo večerní jsou krásným přírodním jevem, ale pro zkušeného zálesáka jsou zvláště dobrým prorokem povětrnosti.
- Zapadá-li slunce po klidném dni v jemně růžových červáncích – pohoda vytrvá. Ve většině ostatních případů však červánky značí změnu povětrnosti.
- Když se ráno za bezvětří rozleje po obloze do široká rudá záře a slunce se vynoří teprve vysoko nad obzorem v hradbě temně skvrnitých mraků – bude větrno.
- Jestliže za večera větší část jasné oblohy vyplní běložluté nebo světle červené červánky – přijde vytrvalý vítr.
- Když slunce vyjde v červáncích, zvláště mají-li nachovou barvu – bude pršet.
- Když je večer obloha světle žlutá a mají-li červánky sytě nachová místa – bude pršet.
- když při východu slunce houstnou červené obláčky a přecházejí do černožluté barvy – přijde bouřka.